سخن

Vankulu Lugati سخن maddesi. Sayfa:



ا . ب . ت . ث . ج . ح . خ . د . ذ . ر . ز . س . ش . ص . ض . ط . ظ . ع . غ . ف . ق . ك . ل . م . ن . ه . و . ي


السُخْنُ بالضم: الحارُّ. وسَخَنَ الماء وغيرُه بالفتح، وسَخُنَ أيضاً سُخونَةً فيهما. ويروى قول لبيد:
رَفَّعْتُها طَرَدَ النَعامِ وفَوقَه ... حتَّى إذا سَخُنَتْ وخَفَّ عِظَامُها
بالفتح والضم. وتَسْخينُ الماء وإسْخانُهُ بمعنىً. قال ابن الأعرابيّ: ماءٌ مُسْخَنٌ وسَخينٌ. والمِسْخَنَةُ: قِدْرٌ كأنها تَوْرٌ. ويومٌ سُخْنٌ وساخِنٌ وسَُخْنانٌ، أي حارٌّ. وليلةٌ سُخْنةٌ وسَُخْنانةٌ. وإنِّ لأجد في نفسي سَخَنَةً بالتحريك، وهي فَضْلُ حرارةٍ تجدها مع وجعٍ. وسُخْنَةَ العينِ: نقيض قُرَّتِها. وقد سَخِنَتْ عينه بالكسر، فهو سَخِينُ العين. وأَسْخَنَ الله عينَه، أي أبكاه. والسَخونُ من المرق: ما يُسَخَّنُ. والسَخينَةُ: طعام يتَّخذ من الدقيق دون العصيدة في الرقّة وفوقَ الحَساءِ. والسِّخِّينُ: مِسْحاةٌ منعطِفة. والتَساخينُ: الخِفافُ.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64